1. The Manifesto
Das Manifest
Wir wollen sauberes Wasser
frische Luft
giftfreie Erde
viel Licht
und Dunkelheit ebenso
Wir wollen den Regen und Wind
in unseren Blättern spüren
und aus dem Boden unsere Nahrung ziehen
Wir wollen in der Nacht ruhen
und am Tag blühen
Wir wollen geben, aber nur so viel wir können
und uns nehmen, aber nur so viel wir brauchen
Wir sind sesshaft, aber kennen keine Grenzen
Wir sind Nomaden, aber brauchen ein Zuhause
Dieses Zuhause soll uns Sicherheit und Ruhe geben.
Dieses Zuhause soll Hain sein.
Wir wollen sauberes Wasser
frische Luft
giftfreie Erde
viel Licht
und Dunkelheit ebenso
Wir wollen den Regen und Wind
in unseren Blättern spüren
und aus dem Boden unsere Nahrung ziehen
Wir wollen in der Nacht ruhen
und am Tag blühen
Wir wollen geben, aber nur so viel wir können
und uns nehmen, aber nur so viel wir brauchen
Wir sind sesshaft, aber kennen keine Grenzen
Wir sind Nomaden, aber brauchen ein Zuhause
Dieses Zuhause soll uns Sicherheit und Ruhe geben.
Dieses Zuhause soll Hain sein.
The manifesto
We want clean water
fresh air
toxin-free earth
lots of light
and darkness as well
We want to feel the rain and wind
in our leaves
and draw our food from the soil
We want to rest at night
and bloom by day
We want to give, but only as much as we can
and take, but only as much as we need
We are sedentary, but know no boundaries
We are nomads, but need a home
This home should give us security and peace.
This home should be Hain.
We want clean water
fresh air
toxin-free earth
lots of light
and darkness as well
We want to feel the rain and wind
in our leaves
and draw our food from the soil
We want to rest at night
and bloom by day
We want to give, but only as much as we can
and take, but only as much as we need
We are sedentary, but know no boundaries
We are nomads, but need a home
This home should give us security and peace.
This home should be Hain.